A very striking illustration of the manner in which a word may mislead
is afforded by the oft-quoted line:
"Assume a virtue, if you have it not."
By most readers the secondary, and, in the present day, almost
universal, meaning of the word assume--"pretend that to be, which in
reality has no existence;"--that is, in the particular case, "ape the
chastity you do not in reality possess"--is understood in this sentence;
and consequently Hamlet, and through him, Shakspere, stand committed to
the appalling doctrine that hypocrisy in morals is to be commended and
cultivated. Now, such a proposition never for an instant entered
Shakspere's head. He used the word "assume" in this case in its primary
and justest sense; _ad-sumo_, take to, acquire; and the context plainly
shows that Hamlet meant that his mother, by self-denial, would gradually
acquire that virtue in which she was so conspicuously wanting. Yet, for
lack of a little knowledge of the history of the word employed, the
other monstrous gloss has received almost universal and applauding
acceptance.
4. This is a fair example of the style of error which a reader
unacquainted with the history of the changes our language has undergone
may fall into. Ignorance of changes in customs and morals may cause
equal or greater error.
The difference between the older and more modern law, and popular
opinion, relating to promises of marriage and their fulfilment, affords
a striking illustration of the absurdities that attend upon the
interpretation of the ideas of one generation by the practice of
another.
Pages:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25