Heath
Wilson gives a literal translation of his rather bewildering letter.
"VERY DEAR FRIEND,--I recommend myself and wish you infinite
health. This is to your Excellency, as to-day I met Raffaelino,
the painter, and gathered from him in fine that if you have need
of him he will come at your bidding, should you be pleased to pay
him the salary which he has received from the Master Pietro Matteo
d'Amelia, who, he says, gave him ten ducats a month. Ever faithful
to your Excellency, I give the advice as from myself. If you have
need to employ him, offer him your amount of salary; he is ready
to do what you may command as to work. He is a good master and
honest. And if for me there is anything, advise me, for I am
always here to do for you those things which are useful and
honourable. If I can do one thing more than another let me know; I
will do it with love and solicitude. Nothing more. Christ have you
in his keeping. _Bene Valeti_.
"This day, 22nd of July, 1508.
"YOURS,
"FRANCESCO GRANACCI.
"If you can employ me as above is said, I shall be willing to be
with you. Nothing more.
"GIOVANNI MICHI,
"San Lorenzo, Florence
"(Faithful service and honest man).
Pages:
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155